Welcome to my very own tiny corner

Welcome to my very own tiny corner

Thứ Hai, 29 tháng 2, 2016



You need a little talent and boundless ambition and energy to match. If you have those things, then a path will open up” – George Koizumi


George không mất quá một khung truyện để thông báo với người đọc mình là nhân vật trung tâm, với tạo hình lẫn thần thái nổi bậc bỏ xa những kẻ còn lại, kể cả nữ chính Yukari. Tác giả Yazawa Ai hẳn đã rất ưu ái George, khi dành hẳn cho anh đôi mắt lãng tử của Ren Honjo, dáng người sang trọng, quý phái hợp thời, làm say đắm bao thế hệ độc giả của Takumi đi cùng gu thời trang hài hòa, độc đáo đáng ngưỡng mộ, lấy cảm hứng từ chính khiếu thẩm mĩ tinh tế nơi mình.
Và những ưu tiên đó hoàn toàn xứng đáng, bởi nếu mỗi nhân vật được tạo ra dưới ngòi bút thanh đậm tuyệt đẹp của Yazawa-sensei đều mang cá tính đặc biệt chân thật, phản ánh toàn diện con người trong cuộc sống hiện đại với tình cảm phức tạp cùng suy tư đa chiều, thì George xuất hiện như một kẻ dị biệt : một người yêu nghệ thuật đến phi thật tế. Thiết kế quần áo với George Koizumi không chỉ đơn giản là đam mê, là thói quen hay tài năng thiên bẩm, nó gần như thuộc về máu thịt, là đại diện con người anh. Từng hoa văn, mỗi một màu vải nhuộm đều góp phần điểm xuyến chân dung một nghệ sĩ điềm đạm với đôi mắt cùng màu tóc xanh đẹp đến lặng người. Xuyên suốt 10 stages Paradise Kiss, George xuất hiện vốn không chút tì vết. Người đọc có thể đôi lần tiếc nuối tóc mái được cắt táo bạo của Yukari, trang phục rườm rà, rối mắt mà Miwako vẫn ưa khoác lên người hay đôi khi quá nhiều khuyên sắt trên gương mặt Arashi, nhưng tuyệt đối không thất vọng về George bao giờ. 

Tôi vẫn nghĩ đó chính là ý đồ nơi Yazawa-sensei, George có thể phạm nhiều sai lầm đáng nguyền rủa trong cuộc sống lẫn tình yêu, nhưng chắc chắn không ở lĩnh vực thời trang mà anh đang là kẻ vua chúa.



3011930


“He got me all worked up, but once the subject turned to clothing, he totally forgot about me”

“In the senior show at Yaza Arts, other students support the one chosen for his or her design. George is an honor student so of course he was chosen”

“As he painted my face, did my hair and dressed me up, George’s fingers were more full of love than anytime he embraces me. He seems quite happy…”



George cả đời chỉ yêu thương, tin tưởng và trung thành với một đối tượng, đó là tài năng nghệ thuật của mình. Câu đầu tiên anh nói khi bắt gặp hình thẻ của Yukari là "quả thật rất đẹp", như một cách cảm thán trước phong cảnh hữu tình hay vật thể hoàn mĩ, tuyệt nhiên không xen chút cảm xúc rung động nam nữ. Kể từ giây phút ấy, mọi hành động bao gồm tiếp cận trong thư viện, nhất quyết mời cô làm người mẫu Paradise Kiss, hôn nhau say đắm nơi bậc thang trước cửa xưởng đều nhằm mục đích thỏa mãn cái đẹp, cái tinh tế của George. Yukari đã đúng khi nhận định cô chẳng khác gì con búp bê mĩ miều được anh chọn khoác cho bộ váy áo kiều diễm nhất chỉ để ngắm nhìn. George say mê, quan tâm nâng niu cô, nhưng chưa bao giờ trên phương diện một người yêu đúng mực, cùng sẻ chia, cùng níu giữ lẫn nhau. Dẫu có bao nhiêu đêm ôm nhau không rời, có gắn kết về thể xác đến mức nào đi nữa, George Koizumi vẫn lì lợm đứng yên ở thế giới riêng mình, chưa một lần thử bước đến nắm lấy tay cô, chưa một lần xem cô quan trọng hơn mục tiêu trước mắt.

Tài năng của George được nhắc đến gần như mỗi trang sách, từ lời khẳng định chắc nịch nơi nhóm bạn Paradise Kiss đến những tình huống cao trào có sự góp mặt của Kaori. Một kẻ giàu có, sống lạnh lùng, ích kỉ như anh vẫn có được ủng hộ từ ba con người ấm áp, nhân ái là Miwako, Arashi, Izabella. Một kẻ ngáng đường, kiêu ngạo, thờ ơ với thành công như anh vẫn đủ khiến Kaori vốn chính chắn phải lo lắng đến bật khóc. Cái đẹp là cái cao quý, đúng vậy, George có thể xấu xa, vô trách nhiệm với người yêu, chơi đùa trên cảm xúc của Yukari thường xuyên tựa châm điếu thuốc mỗi ngày; George có thể coi nhẹ phấn đấu của Kaori mà sống nhởn nhơ, thậm chí đối xử với mẹ ruột bao lần trong lạnh nhạt ; nhưng tài năng thật sự nổi bật nơi anh vẫn đủ cảm hóa những kẻ tài giỏi khác, bao gồm Yukari. Họ bên cạnh George không một lời phán xét, cũng chẳng quan tâm anh sống lỗi thế nào. Chỉ cần George tiếp tục là chính mình, chỉ cần anh giữ vững phong độ, duy trì ngọn lửa thiên tài ấy, thì họ vẫn ngoan ngoãn lặng im chiêm ngưỡng, dõi theo bóng anh không biết chán như loài người vẫn hằng chờ đợi, ngắm nghía thứ ánh sáng đẹp mê hoặc từ ngàn vì sao ngoài kia. Cũng chính nguồn sáng đó đã chạm đến cô người mẫu đầy tố chất đang say ngủ bên trong Yukari, đánh thức nàng, cùng khiêu vũ trọn bản Valse dưới ánh đèn pha lê lộng lẫy.


Yukari yêu George hơn bất cứ ai xuất hiện bên đời anh. Và thật không công bằng nếu nói George không dành cho cô vị trí đặc biệt hơn búp bê trang trí. Cả đời bán mình vì nghệ thuật của anh từng bị ngắt quãng, khi George nhen nhúm chọn nghề trang điểm, làm tóc để trang trải cuộc sống độc lập sau này. Sự xuất hiện của cô đã khiến anh dứt mắt khỏi những bộ váy áo có thiết kế tinh tế phức tạp, rời nhung lụa lẫn giấc mơ nghệ thuật phù phiếm. Nhưng khi mọi thứ gần đến đích, tình yêu nơi cô vẫn không chiến thắng tài năng nghệ thuật mà George xem như tín ngưỡng. Đáng lẽ phải hiểu được rằng, nguyên nhân sâu xa George chọn theo nghiệp trang điểm phần lớn vì anh không muốn kiếm tiền dựa trên những mẫu thiết kế được anh lên đường nét kĩ càng bằng cả tâm hồn, cá tính của mình. Ngay ở phút George cao cả chọn sống khác đi vì Yukari, thì vô tình anh lại hi sinh cho nghệ thuật còn nhiều hơn thế.



George: Yukari has no ideas how important the presence of the muse is to a designer. Even though she’s a model, she’s still half a woman”
Isabella: You make women’s cloth yet you still don’t fully understand the women’s heart. You’re still half a man”



Phán xét George ở bất kì phương diện, tư cách nào ngoài người nghệ sĩ đều là mảng tối. Ở tư cách người yêu, anh thất bại thảm hại. Những trưởng thành, độc lập trong suy nghĩ của Yukari phần lớn do cô tự tìm lấy, George gần như không đóng góp nhiều hơn là nước mắt cùng lời nói phũ phàng. Những tình cảm mãnh liệt giữa hai người cũng chủ yếu do Yukari quá yêu thương, thần tượng anh, cô tìm mọi cách tha thứ, chấp nhận lẫn điên cuồng hơn vì George, lần nữa, anh chẳng làm gì hơn là gã đàn ông ích kỉ, chỉ biết bản thân. Nhưng, tất cả đều trở nên đầy sống động, hàm ơn khi nhìn George như một nghệ sĩ. Chính anh đã kiên nhẫn tô màu, biến đổi Yukari từ yếu đuối, đơn sắc, không mục đích sống thành cô người mẫu cá tính trên mọi mặt báo. Sẽ chẳng ai khác ngoài George làm được điều này, chẳng ai nhìn ra tiềm lực nơi Yukari và ma thuật biến hóa nó trở nên rực rỡ. Bởi trong con mắt kẻ làm nghệ thuật, tạo vật đẹp đẽ cần được nâng niu, được chỉnh chu hoàn hảo. George từ đầu đến cuối là một nghệ sĩ chân chính, một kẻ rất biết cách nâng niu cái đẹp đồng thời độc lập trong sáng tạo cá nhân. Ngay cả khi anh mỉm cười nhìn Yukari sải bước trong bộ váy xanh ngọc do mình thiết kế, tôi vẫn cảm nhận ánh mắt ấy chỉ chan chứa duy nhất một niềm tự hào về đứa con tinh thần, không hơn không kém.


“My monochrome world suddenly flooded with rich color. That’s what George’s presence meant to me. Even if our path don’t cross again, that alone will never change”

Cuối cùng rồi Yukari cũng nhìn George như một nghệ sĩ hơn là người yêu, qua đó dễ dàng chấp nhận anh sẽ ra đi mãi mãi. George không thuộc về nơi nào quanh đây, không phải vòng tay ấm nồng nơi cô, không phải xưởng thiết kế Paradise Kiss, càng chẳng thể là căn chung cư lộng lẫy anh sống từ thuở thiếu thời ; anh có thế giới rộng lớn của mình, nơi chỉ có kẻ dám từ bỏ, quay lưng với cả thế gian vì lí tưởng nghệ thuật có thể hiểu được, nơi anh thỏa sức bay bổng trong những mẫu hoa văn cầu kì cùng hàng ngàn thiết kế váy áo lộng lẫy, phức tạp đến hoàn mĩ. Yukari hiểu George quá, cô biết anh sẽ chẳng về, biết mình có đi cùng anh đến Paris cũng chỉ đứng ngoài ngắm nhìn anh trong vô vọng. Tính độc lập không phải điều duy nhất giam giữ George trong vũ trụ của riêng mình, chính tài năng thiên bẩm, độc đáo đã khiến anh cô đơn trên ngọn núi nhọn, không khao khát kẻ đồng hành, không chờ đợi người kề vai sát cánh.




tumblr_inline_mnul3nJ9yb1qz4rgp 



Phải chăng đó chính là điều đặc biệt nhất ở George so với Ren hay Takumi. Ren đam mê guitar những vẫn khó khăn chọn lựa giữa nó và cô người yêu Nana kiêu hãnh, Takumi vướng víu chằn chịt trong mối quan hệ thơ ấu cùng Reira, nhưng George thì không, bởi với anh một mình chưa khi nào là đáng sợ, chỉ có tài năng bị bán đấu giá, phí hoài mới đáng quan tâm. Và George đã không chọn Yukari, dù chỉ một lần, anh sẵn sàng bỏ lại cô phía sau cùng nỗi hoài niệm, nhung nhớ không nguôi để chạy theo nghệ thuật. Chúng ta quen trách móc George ích kỉ mà quên rằng, chính những nguyên tắc khắc khe ấy đã tạo nên thương hiệu của anh.



“The sound of your engine fading away. The sensation of the stiff passenger’s seat. The stifling scent of your cologne. Your warm body, your cold fingertips, your powerful gaze, your sweet, low voice calling out my name. I don’t care which, just leave one of them behind for me. There are plenty of couple who can swear they’ll love each other even when they’re apart. Why can’t we do the same?”


Một người như George với tôi, với Yukari, với tất cả cô gái độ tuổi trưởng thành … đều là giấc mơ tráng lệ, rực rỡ nhất trong đời. Nó phi thật tế nhưng cũng lộng lẫy đến mức chỉ nhìn thấy được khi chiêm bao. Khi tỉnh giấc, dư âm dư vị nó để lại đủ khiến tiếc nuối lâu dài. Cái đẹp thường khó nắm bắt, bởi nó chẳng thuộc về ai. Hương nước hoa vương vấn trên chiếc ghế bọc da đắt tiền, hơi thở nồng nàn, ánh nhìn sắt đá, giọng nói trầm ấm, trên hết là tâm hồn nghệ thuật ngàn năm có một, là bàn tay tạo nên những mẫu thiết kế mê hồn, tất cả đều mê hoặc đến mộng mị, như sương như khói, đến cả hòa mình còn khó khăn nói gì đến nắm bắt. Cái đẹp là để chiêm ngưỡng, để nâng niu, Yukari xem George như kì quan cuộc đời, cũng như George xem cô như biểu tượng nhan sắc duy nhất.

“It’s a comedy, but I’m sure I’ll cry”

Chợt tôi nhớ Nana cũng từng ngước nhìn bầu trời tuyết rơi, mỉm cười tự nhủ:
Mãi sau này, mỗi lần nhìn những gì lấp lánh, tôi lại nghĩ đến Ren


1 nhận xét:

  1. Thật, xem xong Paradise Kiss, một mớ hỗn độn diễn ra trong suy nghĩ của mình. Ngàn câu hỏi luôn xoay quanh tình yêu của G và Y. Cảm ơn bạn đã viết ra bài nhận xét này. <3 nó hay lắm í

    Trả lờiXóa